viernes, 21 de febrero de 2014

VIAJE AL MIEDO, de Eric Ambler (Bruguera)

Título: Viaje al miedo
Autor: Eric Ambler (1909-1998)
Título original: Journey into fear (1940)
Traducción: Manuel Sáenz de Heredia
Cubierta: [s.d.]
Editor: Editorial Bruguera (Barcelona)
Edición: 1ª ed.
Fecha de edición: 1981-04
Descripción física: 283, 5 p.; 10,5x17,5 cm.
Serie: Libro amigo #765
ISBN: 978-84-02-07848-3 (84-02-07848-6)
Depósito legal: B. 7.057-1981
Estructura: 12 capítulos
Información sobre impresión:
Impreso en los Talleres Gráficos de Editorial Bruguera, S.A.
Carr. Nacional 152, km 21,650. Parets del Vallès (Barcelona) - 1981
 
Información de contracubierta:
Estambul 1940. Allí se inicia el viaje al miedo del ingeniero Graham, que pronto se verá envuelto en un turbio asunto de espionaje. A medida que el barco se aproxima a Génova, el cerco se va cerrando y la carrera contra la muerte se acelera. Porque cualquiera de los pasajeros puede convertirse en su verdugo. Y entonces la huida no es ya posible.
La maestría de Eric Ambler, autor de la célebre novela La máscara de Dimitrios, en conjugar la intriga con el análisis psicológico de sus personajes, le sitúa entre los clásicos del género junto a John Le Carré y Graham Greene, quien le ha calificado como “el mejor escritor de thrillers de la actualidad”.

Información de página inicial:
ERIC AMBLER Nació en Londres en 1909. Estudió ingeniería y trabajó como actor de vaudeville y como redactor publicitario. Empezó a escribir en 1937. En 1940 se alistó en el Ejército británico, del que se separó en 1946 con la graduación de teniente coronel. Desde esa fecha hasta 1951, año a partir del cual volvió a dedicarse a la narrativa, escribió guiones cinematográficos. En la actualidad vive en Suiza.

ADAPTACIONES AL CINE:
Viaje al miedo fue la primera novela de Ambler en ser llevada a la gran pantalla. La dirección de Journey Into Fear fue de Norman Foster, con la participación no acreditada de Orson Welles. El elenco estuvo encadezado por Joseph Cotten (Howard Graham), Dolores del Rio (Josette Martel), Ruth Warrick (Mrs. Stephanie Graham), Agnes Moorehead (Mrs. Mathews), Jack Durant (Gogo Martel) y el propio Orson Welles (Coronel Haki). En España se conoció como Estambul.



La remake, también titulada Journey Into Fear, se realizó en 1975. Dirigida por Daniel Mann, tuvo la actuación de Sam Waterston (Mr. Graham), Zero Mostel (Kopelkin), Yvette Mimieux (Josette), Scott Marlowe (Jose), Ian McShane (Banat), Joseph Wiseman (Coronel Haki), Shelley Winters (Mrs. Mathews), Stanley Holloway (Mr. Mathews), Donald Pleasence (Kuvetli) y Vincent Price (Dervos). La edición televisiva en España se tituló Ruta hacia el pánico.

OPERACION PERRO HOLGAZAN, de Alan Williams (Verón)

Título: Operación “Perro holgazán”
Autor: Alan Williams (1935-)
Título original: The tale of the lazy dog (1970) \ Nº 2 en la serie “Charles Pol”
Traducción: Anna Murià
Cubierta: J. Gracia
Editor: Verón Editor (Barcelona)
Fecha de edición: 1972
Serie: Colección Erus. Serie Espionaje
ISBN: 978-84-7255-088-9 (84-7255-088-5)
Depósito legal: B. 45.926-1972
Estructura: 10 capítulos
Información sobre impresión:
Printed in Spain - Gráficas Manuel Pareja - Barcelona
 
Información de cubierta:
Un libro excelente, con multitud de fascinantes personajes y rebosante de imaginación. Eric Ambler.

Información de contracubierta:
Un grupo de audaces aventureros, trata de apoderarse de un billón y medio de dólares, en billetes usados, que el Gobierno de los Estados Unidos tiene dispuestos para su repatriación y destrucción. La acción transcurre en Laos y Vietnam, escenario de ambiente tenso en el que se van desarrollando, contra viento y marea, los planes trazados, hasta llegar al más inesperado desenlace.

TERRORISMO INTERNACIONAL, de Luis M. González Mata (Argos Vergara)

Título:
Terrorismo internacional

Autor: Luis M. González-Mata
Cubierta: Héctor Cattolica
Editor: Editorial Argos Vergara (Barcelona)
Edición: 1ª ed.
Fecha de edición: 1978-05
Descripción física: 349 p.; 13x20 cm.: solapas
ISBN: 978-84-7017-524-4 (84-7017-524-6)
Depósito legal: B. 23.730-1978
Estructura: ver contenido
Información sobre impresión:
Impreso por Chimenos, S.A., Carretera Nacional 152, Km. 26, Coll de la Manya, Granollers (Barcelona)

Información de cubierta:
LA EXTREMA DERECHA, LA EXTREMA IZQUIERDA Y LOS CRIMENES DE ESTADO

Información de solapas:
Una auténtica denuncia: eso es TERRORISMO INTERNACIONAL. No se trata aquí de proponer hipótesis o esbozar teorías acerca de un tema tan dolorosamente actual. Nada de eso. Luis M. González-Mata ha vivido por dentro, durante largos años, la realidad de un mundo resueltamente kafkiano constituido por los servicios secretos policiales y sus aledaños. Su conocimiento es, por lo tanto, de primera mano. En un libro anterior, Cisne. Yo fui espía de Franco, nos introdujo por los entresijos de aquel ambiente aportando datos y vaticinando sucesos que posteriormente se confirmaron. Y nadie desmintió aquellas afirmaciones, con lo que se justifican las alarmantes conclusiones que cualquier lector puede fácilmente inferir.
Ahora nuestro autor nos ofrece otro libro-documentos no menso inquietante. El fenómeno del terrorismo está en los titulares de todos los periódicos, en los preocupados comentarios de los políticos, en las aprensiones de cada ciudadano. Pero, ¿quiénes son, qué quieren los terroristas? ¿Existe en realidad esa fantasmal “internacional negra” decidida a subvertir el orden democrático —o desestabilizarlo, como ahora se suele decir? ¿De dónde provienen los recursos casi ilimitados de esa trama internacional? Y la otra internacional, la del “terrorismo rojo”, ¿no será acaso, como ya muchos sospechan, un elemento de presión política instrumentalizado por el poder?
El autor vacila al dar respuesta a todos estos interrogantes. Una respuesta que no se limita a la mera opinión de un hombre experimentado y bien informado. Aquí hay nombres, domicilios y hasta números telefónicos. Nombres de personajes célebres o desconocidos, junto a la crónica secreta de sucesos que, en su momento, han conmovido a la opinión pública mundial y, a veces, alteraron profundamente la vida política.
El próximo atentado puede producirse en cualquier sitio y en cualquier momento. Acaso la lectura de este libro nos brinda la clave de sus verdaderos objetivos.

Luis M. González-Mata, durante veinte años colaborador directo del coronel Blanco, jefe de los Servicios secretos españoles durante el mandato del general Franco, ha ocupado posiciones de vanguardia en el espionaje internacional. En constante relación con Servicios secretos europeos, y con la C.I.A. y la D.I.A. norteamericanas, ha estado personalmente implicado en buena parte de los casos de la posguerra mundial, desde los más significativos hasta los más triviales.
Esta es su segunda obra, después de CISNE. YO FUI ESPÍA DE FRANCO, publicada por esta misma editorial.

Contenido:
Al lector

Primera parte. LA ORQUESTA NEGRA
Capítulo primero. Las dificultades de hacerse oír
Capítulo II. La estrategia de la tensión
Capítulo III. Declaraciones a la Prensa y contradicciones de la Magistratura italiana
Capítulo IV. ¿Pero existe de verdad una Orquesta Negra?
Capítulo V. Mis revelaciones a la Prensa italiana
Capítulo VI. Cisne, Tempo y la Embajada de España
Capítulo VII. Guido Giannettini, un personaje digno de atención
Capítulo VIII. El Spinolismo y sus consecuencias: Radiografía de un golpe de Estado
Capítulo IX. El Ejército de Liberación Portugués
Capítulo X. La Aginterpress y el Grupo Paladín
Capítulo XI. La Cagoule, Main Rouge, Catena: de 1939 a 1977
Capítulo XII. La Organización África Libre
Capítulo XIII. Antiterrorismo-ETA
Capítulo XIV. Los raptos de Ángel Baltasar Suárez y Antoine Kamouth
Capítulo XV. El Frente de Liberación de Cabinda
Capítulo XVI. El caso Hazan
Capítulo XVII. El robo del siglo: 1.260 millones de pesetas
Capítulo XVIII. Las finanzas de la Orquesta Negra
Capítulo XIX. Las armas

Segunda parte. LA ORQUESTA ROJA
Capítulo XX. El fascismo rojo
Capítulo XXI. Asesinatos en cadena
Capítulo XXII. El extraño caso de Revelli-Beaumont
Capítulo XXIII. El rapto de Schleyer y la Banda de Baader
Capítulo XXIV. Los milagros del SCOE

Tercera parte. LOS CRÍMENES DE ESTADO
Capítulo XXV. El rapto de Tshombe
Capítulo XXVI. El asesinato de Amílcar Cabral
Capítulo XXVII. La invasión de Benin-Dahomey
Capítulo XXVIII. Operación Ogro

Apéndice. Preguntas sin respuesta. Las contradicciones de la ETA
Índice

EN LO PROFUNDO, de Dan J. Marlowe (Acme)

Título: En lo profundo
Autor: Dan J. Marlowe (1914-1987)
Título original: Death deep down (1965)
Traducción: Roberto Cross
Supervisión: Julio Vacarezza
Editor: Editorial Acme (Buenos Aires)
Edición: 1ª ed.
Fecha de edición: 1965-12-20
Serie: Colección Rastros Extra #62. Espionaje
Estructura: 12 capítulos
Información sobre impresión:
Esta publicación se terminó de imprimir en los Talleres Gráficos CENTURY, S.R.L. - Avenida Directorio 1334 - Buenos Aires, el día 20 de diciembre de 1965.

EL AMERICANO IMPASIBLE, de Graham Greene (Bruguera, Libro Amigo)

Título: El americano impasible
Autor: Graham Greene (1904-1991)
Título original: The quiet American (1955)
Traducción: J.R. Wilcock
Cubierta: Soulé-Spagnuolo
Editor: Editorial Bruguera (Barcelona)
Edición: 1ª ed. en Libro Amigo
Fecha de edición: 1980-10
Descripción física: 248, 7 p.; 10,5x17,5 cm.
Serie: Libro amigo #1502-772
ISBN: 978-84-02-07497-3 (84-02-07497-9)
Depósito legal: B. 26.814-1980
Estructura: [nota del autor], 4 partes con varios capítulos en cada una
Información sobre impresión:
Impreso en los Talleres Gráficos de Editorial Bruguera, S.A.
Carr. Nacional 152, km 21,650. Parets del Vallès (Barcelona) - 1980
 
Información de contracubierta:
En El americano impasible, Graham Greene parece resumir pasmosamente un momento de la historia imperial de Europa. Sin embargo, no es ese momento —el declive del poder francés en Indochina— el importante, sino todo lo que comienza con él. Escrita durante la descolonización francesa, El americano impasible premoniza la persistencia del horror en Vietnam, el cambio de un amo descarado por otro encubierto con colores de la democracia, dueño por lo tanto de terrores mucho más sutiles que los de los antiguos colonos. El corresponsal británico Fowler es un hombre crucial, obligado, a pesar suyo, a entrar en un laberinto insospechado, ajeno a él, del que no podrá zafarse sino tomando un partido ominoso. Aunque por encima de todo, esta magistral novela toca las fronteras del dolor y del amor, del carácter doble y contradictorio del corazón humano: nos trasmite el temblor de toda gran obra, esa ilusión en la que el reflejo nos parece más real que el animal reflejado.

Información de página preliminar:
Nació en Berkhamstead, Inglaterra, donde su padre dirigía una escuela; entre sus antepasados se cuenta R.L. Stevenson. Cursó estudios en Oxford y se inició en el periodismo como redactor jefe de The Times (1926-30) y director de la sección literaria de Spectator (1935-41). Convertido al catolicismo en 1926, la problemática religiosa configuró significativamente sus más conocidas novelas. Su ingreso en el Foreign Office en 1941 le proporcionó amplias posibilidades de viajar y de reunir materiales y experiencias para sus obras. Durante la Segunda Guerra Mundial trabajó en Sierra Leona para el Ministerio de Asuntos Exteriores, y en 1954 marchó a Indochina como corresponsal. La opresión política, la violencia recíproca entre los hombres, marca la temática predominante de su producción literaria.

LA PROGRESION DE AQUITANIA, de Robert Ludlum (Planeta)

Título: La progresión de Aquitania
Autor: Robert Ludlum (1927-2001)
Título original: The Aquitaine progression (1984)
Traducción: César Armando Gómez
Cubierta: Hans Homberg
Editor: Editorial Planeta (Barcelona)
Edición: 1ª ed. en la colección
Fecha de edición: 1992-05
Serie: Planeta Bolsillo #361
ISBN: 978-84-08-00023-5 (84-08-00023-3)
Depósito legal: B. 20.058-1992
Estructura: 1 epílogo, 41 capítulos
Información sobre impresión:
Impreso en Talleres Gráficos DUPLEX, S.A., Ciudad de Asunción, 26, int. Letra D, 08030 Barcelona
 
Información de cubierta:
Un complot que pone en peligro la libertad del mundo occidental al pretender unir toda Europa en un solo imperio.

Información de contracubierta:
Robert Ludlum nació en Nueva York en el seno de una familia de clase media alta. A los catorce años dejó los estudios para dedicarse al teatro, en 1943 actuaba ya en Broadway y hacía una gira por todo el país, y después de un nuevo período escolar sirvió dos años en la marina. En 1951 se graduó en arte dramático y posteriormente trabajó en series televisivas de intriga y acción. En 1957 volvió al teatro y sólo en 1970 empezó a escribir novelas. Éstas han obtenido un gran éxito en los Estados Unidos y han sido traducidas a multitud de idiomas. De su producción narrativa destacan: El caso Bourne, El círculo Matarese, El cofre de Constantina, El manuscrito Chancellor, El desafío de Matlock, La carretera de Gandolfo. Sus novelas El mito de Bourne y La agenda de Ícaro han sido publicadas por Editorial Planeta. 

Joel Conversa es un abogado que sufrió la traumática experiencia del cautiverio en Vietnam del Norte, y ahora, después del fracaso de su matrimonio, se ha convertido en un hombre frío y duro. La empresa en la que trabaja le envía a Ginebra para intervenir en una importante transacción comercial, y en Suiza encuentra a un antiguo amigo que le ofrece una enorme suma de dinero a cambio de que colabore con él para desbaratar un complot que pone en peligro la libertad de todo el mundo occidental. Conversa se ve así metido una vez más en un mundo de peligros y violencia, tratando de oponerse a una diabólica conjura que lleva el nombre en clave de Aquitania, por alusión al proyecto de Carlomagno de unir toda Europa en un solo imperio.

FLASH EN ROMA, de Daib Flash (Nueva Situación)

Título: Flash en Roma
Autor: Daib Flash (seud. de André Caroff, 1924-2009)
Título original: Flash sur Roma (1974) \ N° 1 en la serie “Daib Flash”
Traducción: [s.d.]
Editor: Editorial Nueva Situación (Madrid)
Fecha de edición: 1979-01
Serie: Colección Acción #1
ISBN: 978-84-85483-09-9 (84-85483-09-X)
Depósito legal: M. 2.504-1979
Estructura: 8 capítulos
Información sobre impresión:
Imprime: GRAFEX, S.A. Pacorro, 14. Madrid-19
 
Información de contracubierta:
Europa contra América. La CEE frente a los Estados Unidos. Y, en medio, Flash. Y su inseparable ayudante Chris.
Pero también está Rina, que no encuentra obstáculos, cuando un hombre le gusta, para conseguir sus propósitos. Y la bella condesa Hildegard, amante de las orgías romanas. Y Tiziana, que no es lo que parece. E Inés, tan joven como bella y tan tímida como liberada...

LA CLAVE ESTA EN REBECA, de Ken Follett (Ediciones B)

Título: La clave está en Rebeca
Autor: Ken Follett (1949-)
Título original: The key to Rebecca (1980)
Traducción: Jorge V. García Damiano
Cubierta: Zardoya (foto)
Editor: Ediciones B (Barcelona)
Fecha de edición: 1998
Descripción física: 334, 1 p.; 12,5x20,5 cm.
Serie: 
El Periódico - Grandes best sellers
ISBN: s.d.
Depósito legal: B. 18.826-1998
Estructura: 3 partes (10, 9 y 10 capítulos), índice
Información sobre impresión:
Impreso por CREMAGRAFIC, S.A.
 
Información de contracubierta:
Esta impactante novela nos lleva a las ardientes arenas de África del Norte durante la Segunda Guerra Mundial. Las fuerzas alemanas, al mando del general Rommel, se enfrentan a las tropas inglesas en una batalla que llegará a ser legendaria. En El Cairo, entre tanto, el servicio secreto británico y los agentes del espionaje alemán protagonizan una complicada intriga de la que podría depender la victoria final...

Ken Follett nació en Cardiff, Gales, en 1949. Tras licenciarse en Filosofía, por el University College de Londres, trabajó como periodista para el South Wales Echo y para el Evening News de Londres. Sus dos primeras obras —La isla de las tormentas, con la que ganó el premio Edgar para escritores de misterio, y El ojo de la aguja— fueron un éxito fulgurante. A partir de ahí, su carrera ha sido triunfal. Triple, La clave está en Rebeca, El hombre de San Petersburgo, Los pilares de la tierra y El ojo de la aguja son algunos de sus títulos más destacados.

ADAPTACIÓN AL CINE:
En 1985 se realizó una versión cinematográfica para la televisión dirigida por David Hemmings, con David Soul en el papel de Alex Wolff y Cliff Robertson en el de William Vandam. También actuaron Season Hubley (Elene Fontana), Lina Raymond (Sonja El Aram), Anthony Quayle (Abdullah), David Hemmings (Maj. Smith) y Robert Culp (como el general Erwin Rommel). The Key to Rebecca fue titulada en español como La clave está en Rebeca.


EL BLANCO OCULTO, de Helen MacInnes (Emecé)

Título: El blanco oculto
Autora: Helen MacInnes (1907-1985)
Título original: The hidden target (1980) \ Nº 2 en la serie “Robert Renwick”
Traducción: Raquel Albornoz
Cubierta: Paul Bacon
Editor: Emecé Editores (Buenos Aires)
Edición: 1ª ed.
Fecha de edición: 1982-08
Descripción física: 366, 1 p.; 14x19,5 cm.
Serie: Grandes novelistas
ISBN: 978-950-04-0105-0 (950-04-0105-3)
Estructura: 30 capítulos
Información sobre impresión:
Primera edición en offset: 10.000 ejemplares.
Impreso en Compañía Impresora Argentina, S.A., Alsina 2041/49, Buenos Aires, agosto de 1982.
 
Información de contracubierta:
A partir de la primera novela publicada en 1941, Helen MacInnes fue conquistando millones de lectores en diversos países del mundo, con impecables historias de espionaje y suspenso, hasta transformarse en una de las más importantes escritoras en su género. El lector recordará, sin duda, títulos como Mensaje de Málaga, La red del cazador, Agente en su puesto y Preludio para el terror.
En esta nueva novela, El blanco oculto, una célula terrorista, dirigida desde Moscú, planea una operación en gran escala. Paralelamente, veteranos agentes del servicio secreto aliado crean una organización antiterrorista llamada Intertell. En medio de ambos bandos se encuentra Nina O’Connell, joven estudiante de arte que con total inocencia decide partir en una expedición alrededor del mundo. El viaje se volverá cada vez más peligroso. Desde la escena inicial, una reunión de los líderes guerrilleros en Alemania, hasta el palpitante final en Washington, El blanco oculto mantiene una intriga mortal, de irresistible tensión, al mejor estilo de Helen MacInnes. Permaneció catorce semanas entre los best sellers del New York Times.

domingo, 16 de febrero de 2014

Personajes invitados: JOHN MCCLANE

Bruce Willis es John McClane

El invitado de esta entrada es uno de los agentes más famosos que ha dado el cine en los últimos tiempos. No es un agente secreto, sino un simple policía de Nueva York, con varios problemas en su vida personal y que tiene la mala suerte de caer en medio de las tramas más peligrosas, ingeniadas por los mejores maestros del crimen y el terror. Este involucramiento en historias de terroristas y falsos terroristas, que en algunos casos ponen en riesgo la seguridad nacional, es heredero de las novelas de John Buchan y las películas de espías de Alfred Hitchcock. Esta relación valida la inclusión de este policía en mi blog. Sin embargo, John McClane también tiene problemas de identidad... Contemos su historia.
 
Roderick Thorp

En 1966, el escritor norteamericano Roderick Thorp (1936-1999) publicó The Detective (El detective), una novela protagonizada por Joe Leland, un detective de homicidios de la policía de Nueva York que está a cargo de la investigación del asesinato de un hombre gay. Dos años más tarde se estrenó una película basada en el libro y con Frank Sinatra en el papel de Leland. Tanto el libro como la película disfrutaron de un éxito razonable.

Poster para el estreno en España

Edición en español (Ediciones B, Barcelona, 1991)

Trece años y varias novelas después, Thorp regresó a su detective a la escena del crimen. Se dice que, luego de ver la película El coloso en llamas, esa noche soñó con un hombre que es perseguido en un rascacielos. La idea hizo lo mismo con él durante varios años y en 1979, para efectivizarla, recurrió a su personaje Joe Leland: lo traslada de Nueva York a Los Angeles, en una visita a su hija, donde se topa con una banda terrorista liderada por un hombre llamado Gruber, a quien Leland había conocido brevemente durante la Segunda Guerra Mundial. La nueva novela se llamó Nothing Lasts Forever (Nada dura para siempre).
 

Varios años después, los derechos del libro derechos son adquiridos por Twentieth Century Fox y se idea una película. El nombre del personaje se cambia a John McClane y la persona a la que va a ver a Los Angeles pasa a ser su ex esposa, Holly Gennaro. El director elimina el papel de terrorista que tenía el villano y lo convierte en un maestro del robo que se hace pasar por terrorista. De todas formas, gran parte del libro pasó a formar parte del guión, muy bien escrito por Jeb Stuart y Steven E. de Souza. La película resultante, dirigida por John McTiernan, titulada Die Hard y lanzada en julio de 1988, fue todo un éxito, produciendo grandes beneficios para el estudio y transformando a Bruce Willis de estrella de televisión (por Luz de luna) a héroe de acción. Die Hard en Latinoamérica fue conocida como Duro de matar, y en España como Jungla de cristal.


En 1987, Walter Wager (1924-2004), veterano autor de novelas de espionaje, publicó una novela de acción titulada 58 Minutes. En este libro, Frank Malone es un capitán de policía de Nueva York, divorciado, que está en el aeropuerto JFK para recoger a su hija que viene de California para la Navidad. Un hombre que se hace llamar “Número 1” toma el control del aeropuerto y les da a sus responsables sólo 58 minutos para cumplir con sus demandas. Los aviones, que no pueden aterrizar, se mantienen dando vueltas sobre el aeropuerto, y comienzan a estrellarse por falta de combustible. Malone se decide a intervenir para atrapar al hombre detrás de todo.


En la búsqueda de otra buena historia para realizar una secuela de Die Hard, el estudio compró los derechos del libro de Wager y trajo a uno de los guionistas de la primera película para adaptarlo. La razón para la toma del aeropuerto y la persona detrás de la maniobra fueron modificadas (esta vez sí es un terrorista, queriendo la liberación de un señor de las drogas), pero el concepto básico se mantuvo y una vez más John McClane pudo hacer de las suyas. Die Hard 2 se estrenó en julio de 1990, con dirección de Renny Harlin y la reaparición de Bruce Willis como McClane, papel que quedaría pegado a su persona en las sucesivas secuelas. En Latinoamérica se estrenó como Duro de matar 2, y como La jungla 2 (Alerta roja) en España.
 

Dejando de lado a esta secuela, que tuvo una repercusión más bien mediana, el estudio decidió retomar la historia del primer film. Para ello se acudió al guionista Jonathan Hensleigh, que reformuló un relato suyo llamado Simon Says. De allí, y con John McTiernan nuevamente tras las cámaras, se filmó Die Hard: With a Vengeance, lanzada en 1995, con un Bruce Willis esta vez acompañado por Samuel L. Jackson, con el que forma una pareja sobre la marcha, que debe enfrentarse en Nueva York al juego que les impone el terrorista alemán Simon Gruber (hermano del Gruber del primer film), encarnado por Jeremy Irons. Del guión de esta película, la especialista en novelizaciones Deborah Chiel realizó la correspondiente a la misma, hasta ahora el último libro sobre McClane/Leland.


Doce años después, en medio del frenesí de remakes, secuelas y precuelas que condiciona a Hollywood, a Willis/McClane no le quedó más remedio que volver. Lo hizo en Live Free or Die Hard (Len Wiseman, 2007), donde el enemigo es un ciberterrorista que ataca al FBI, y en A Good Day to Die Hard (John Moore, 2013), en la cual McClane viaja a Moscú para ayudar a su hijo Jack, donde descubre que en realidad es un agente de la CIA, trabajando para evitar un incidente nuclear. Estas dos películas no estuvieron basadas en novelas originales; tampoco tuvieron sus novelizaciones. Respectivamente, sus títulos en español fueron Duro de matar 4.0 y Duro de matar: Un buen día para morir, en Latinoamérica, y La jungla 4.0 y La jungla: Un buen día para morir, en España.

 
CURIOSIDAD: En un principio, Die Hard iba a ser la secuela de una exitosa película de acción, Commando, protagonizada por Arnold Schwarzenegger en 1985. Esta continuación al final no se concretó. Sin embargo, la saga terminó por establecer una relación con ese film. El general Ramón Esperanza, que trata de huir en Die Hard 2, proviene del país imaginario de Valverde, que era el lugar donde John Matrix (el personaje de Schwarzenegger en Commando) debía realizar su misión. Valverde también aparecerá como país en la novelización de la película Predator, y en capítulos de las series Supercarrier y Adventure Inc.